söndag 30 december 2007

Brunch blir frunch

Hittade ett nytt krogord för någon vecka sedan, ett ord som jag borde ha sett och hört talas om tidigare, men som jag helt har missat. Ordet är frunch och det har utsetts till månadens ord av Språkrådet. Och så här lyder förklaringen:
"Brunch är som bekant en sen och riklig frukost som serveras på allt-fler restauranger i Sverige. Frunch är ett svenskare ord för brunch, bildat av frukost och lunch (i analogi med den engelska samman-dragningen av breakfast och lunch).
Det är inte nytt men har ökat i användning de senaste två åren. Från att tidigare ha varit ett vardagligt, informellt alternativ till brunch, har det i dag börjat användas i mer officiella sammanhang, t.ex. i annonser från restauranger som erbjuder denna måltidsform.
Frunch är en naturlig och självklar ordbildning för fenomenet ifråga. Använd det!"
Nu gäller det bara att få till en kortare förklaring och lägga in ordet frunch bland alla de andra nya krogorden.

6 kommentarer:

Emma sa...

Jag har aldrig hört det! Men ska jag vara ärlig så vet jag inte om jag gillar det heller men det kanske bara är för att jag inte är van.

Lilla B sa...

det var ett utmärkt ord, tycker jag. Bekrivande och lättuttalat.

Jah Hollis sa...

Tur att vi har språkvårdare.
Ett mycket bra exempel på hur man kan "försvenska" något i stället för att bara lite slött (ursäkta, Emma!) ta den amerikanska varianten.
Nu blir det frunch för mig också

Frukostflingan sa...

emma; jag tyckte också att det lät konstigt i början, men ordet smakar bra när man vant sig!

lilla b; ja nog är det beskrivande alltid och bra dessutom!

jah hollis; håller med dig om att det är bra att hitta på svenska ord istället för att bara använda de utrikiska. Vårt språk skulle må bra av fler försvenskningar!

Emma sa...

Jan hollis: Det är ok :)...
Men jag vill ändå kommentera lite.

Jag tycker att man ska vårda det svenska språket, absolut. Det jag dock inte gillar är när man gör någonting svenskt som egentligen inte är det. Exempel när jag läser i böcker eller tidningar och det finns någonting som är dåligt översatt. Något som har fastnat i huvudet är: inte min kopp te. Det är väl ändå inte ett svenkst uttryck? från början alltså. Första gången jag hörde det var på engelska och det låter bättre då UK har en te tradtion. Och då tänker jag att det vore bättre att beskriva med andra ord eller använda ett svenskt ordsrpåk. Nu kommer kanske många av våra ordsrpåk från andra länder men det här var bara ett exempel som jag kom på nu. Lathet känns också som att inte använda de ord vi har.

En annan sak jag hatar är att man går runt och säger i love you (särskilt tonåringar) de säger det mer som en cool grej, men förstår de verkligen innebörden i orden? de används salfsigt på något sätt, och frågan är om de skulle säga/använda jag älskar dig på samma sätt?

Jag kommer bort lite från ämnet..
ang. frunch
min första tanke till varför jag inte gillade det var helt enkelt för att jag tyckte det lät lite konstigt, ovana. Men med det jag skrivit nu så kanske en del av mitt ogillande beror på att dett faktiskt inte är en svensk tradition, så varför inte kalla det för brunch. Att på något sätt försvenska det känns konstigt.

Språkvårdare, jo det är bra att göra det, Gillar Island som verkligen håller fast vid det och hittar på nya ord som (om jag minns rätt) Gemsi som betyder liten rackare och är det vi kallar mobil.

Som ni märker så talar jag emot mig själv, tycker inte om att i love you används en har inget problem med brunch. Jag vet väl inte riktigt vart jag står i de här frågan. Så det kanske är bäst jag håller tyst.

Frukostflingan sa...

emma; det kom från hjärtat det du skrev och det gillar jag verkligen. Vi kommer nog alltid att få in nya ord i vårt språk och nya företeelser också, men man behöver inte gilla allt!

Islänningarna är otroliga på att finna på egna ord på nya saker och de accepterar inte de främmande inslagen, jag har en känsla av att man gör på liknande sätt i Norge.

På tal om "I love you" så har Emil Jensen en lång och tankeväckande dialog om att man säger en massa saker till varandra istället för att visa det i handling!
Jag känner för övrigt en massa människor som hela tiden säger "puss, puss" till varandra och de skulle antagligen inte ens komma på tanken att utföra det i praktisk handling!